Saturday, March 31, 2007

lasten leikkiä

klassinen lasten leikkikalu, puinen laatikko, johon tungetaan erimuotoisia kappaleita kannessa olevien aukkojen kautta. pikkulapsi yrittää kerta toisensa jälkeen avata kantta ja laittaa palikan suoraan laatikkoon. Aikuinen opastaa kärsivällisesti, eikun se kolmionmuotoinen pala kuuluu tähän reikään. Lapsella oli oma ratkaisunsa, mutta hänelle opetetaan määrätietoisesti 'oikea' ratkaisu. varmasti tämä leikki on erittäin kehittävä, mutta ongelmanratkaisussa ja innovaatiossa kaivattaisiin juuri tämmöistä 'kannen avaamista' ja totutun rikkomista.

-------

old child's toy is a wooden box with holes of different form in the lid. pieces of different shapes are supposed to be put through the right holes. A child opens the lid and puts the pieces directly to the box. An adults advices her patiently to put the piece through the right hole.
the child invented her own solution but was firmly taught the 'right' answer.
this is definately good for child's development, but in problem solving and innovation what is needed especially are things like opening the lid, breaking the normal rules.

Thursday, March 29, 2007

tajunnanlaajentamista

Mieli, jota uusi idea on laajentanut, ei pysty koskaan palaamaan entiselleen.
--Oliver W. Holmes

Näinpä siinä käy, ihana ahaa-elämys, heureka, kun palat loksahtavat kohdalleen ja näet maailman uusin silmin. Mutta siinäkin on jo lopun alku, mieli lukkiutuu taas uuteen ihanaan ajatukseen, eikä tahtoisi päästää siitä irti..

---------
Man's mind, streched to a new idea, never goes back to its original shape.
--Oliver W. Holmes

That's the way it goes, the wonderful 'heureka'-feeling, when everything fits and you see the world clearly. But that is the end of the beginning, again. Mind has trouble letting go the new wonderful idea..

Wednesday, March 28, 2007

kiireisyys

permanently busy. mistä johtuu, että seminaari ja kurssipäivät tuntuvat lomalta, joilta palaa virkistyneenä ja muistivihkot täynnä uusia ideoita? onko työpaikalla liian kiire ajatella? vai tuleeko vieraassa ympäristössä ärsykkeitä, jotka laittavat uudet ideat alulle.
---
why is it so that seminar and course days feel like a holiday after which you return to work feeling refreshed and full of new ideas? are you too busy at work to think? or is it because unfamiliar environment causes new ideas to pop out?